2007年1月10日 星期三

2007-1-12:蜘蛛絲珠璣知多少(東海大學生科系卓逸民教授)


這回的標題有點繞口,如同「四十四隻石獅子」那首繞口令,考驗的是在捲舌與不捲舌之間快速切換的功力。唸得快一點就會讓舌頭打結的句子,不只在漢語裡有,在其他語言中也有。日語中的「早口言葉」指的就是繞口令,其中「早口」指的是很快地說話,而「言葉」則是字句的意思,所以一看就知道是很快地說話的意思。英文則稱繞口令為tongue twister,明明白白地告訴你,這可是會讓舌頭打結的東西。

那麼是不是在所有的語言中都有繞口令呢?這就是個有趣的問題了,不知道比較語言學家有沒有研究過?古今中外,人類的語言那麼多,有的簡單,有的複雜,到底語言要複雜到什麼程度(如何定義語言的複雜度?),才會碰上繞口令?

繞口令牽涉的還不只是語言學而已,連生物學家也可借題發揮,研究繞口令的生物學。比方說,到底舌頭打結的時候,腦袋裡控制舌頭的部位碰到了什麼問題?是不是人類演化出語言基因的同時,就發現有些語句會讓舌頭打結?好好細究一下,說不定可以寫篇繞口令的科學論文哩!

當代生物學最大的成就之一是,確認了像「人類是唯一具備某某能力的生物」這種斬釘截鐵式的斷言,隨時會被斬釘截鐵地賞個大耳光。所以,要謙虛一點,改說「人類不是唯一具備語言能力的生物」。這麼一來,喜歡從演化的角度來看生物學問題的人,一遇上繞口令的生物學,馬上要問的便是繞口令的「比較生物學」問題:哪些生物會碰上繞口令?

蜘蛛之間在相互溝通時使用的語言不只一種,蜘蛛絲和其所構成的網是其中之一。蜘蛛絲有很多種,蜘蛛網更多達幾百種,所以用蜘蛛絲來建構的語言想必很複雜。操弄著這麼複雜的語言,蜘蛛會不會也有碰上「舌頭」打結的時候?一月十二日(週五),早上九點十分到十一點,東海生科系的卓逸民教授將要花兩個小時的時間抽絲剝繭,為大家解說複雜的蜘蛛語言。

沒有留言: