每一行都有一些時髦的行話與用詞。剛開始的時候,大家也許還安分守己,不會亂套。過了一陣子,語不驚人死不休的基因就開始發作(喔喔,瞧,寫不到兩句,『基因』這個生物學名詞就被拿來亂套了),這些時髦的字眼就開始氾濫成災,與原來的定義漸行漸遠,最後終於面目全非。
其實,行話被拿來亂套也有其正面意義,因為一門學問中的字眼被拿來亂套的頻率,或多或少與這門學問受到大眾重視的程度成正比(正比?又在亂套!)。君不見,這年頭誰在拿『套套等值』這種邏輯學名詞亂套?可見大家不重視邏輯久矣。
二十世紀前半的科學顯學是物理學,所以許多物理學名詞被拿來亂套也就不足為奇。兩位理論物理學家Sokal與Bricmont寫的『知識的騙局』(時報出版)一書中,就蒐集了許多令人嘆為觀止的,人文社會學者kuso物理學名詞的例子。
話說回來,問題不全出在外行人身上,跟物理學名詞喜歡借用日常用語,以及物理學家的行事作風可能有點關係。反觀二十世紀後半的科學顯學生物學,好像就沒有遇到太多這種問題。『幹細胞』與『基因體』等時髦字眼都不是借用日常用語來的,要拿來亂套還真有點困難。而生物學家傳統上也比較不像物理學家一般地,習於用媒體來宣傳,以爭取大眾與國會的支持。
好,瞎掰了半天,回到標題『奈米戒急用忍』。這是什麼東西?這是生物學家研究的『植物細胞的粒線體上的鉀離子通道』,落到物理學家以及國會議員手中,各套各的,可能產生的結果。鉀離子與構成通道的蛋白質都是奈米級的,所以物理學家當然會用『奈米』這字眼;鉀離子通道負責控制鉀離子的進出,不讓鉀離子一洩千里,玩政治的當然會捨『大膽西進』而就『戒急用忍』。
明天,十二月二日(四),中午十二點十分在系咖,生命科學研究所吳苑菁學姊將要告訴大家,生物學家怎麼看待與研究『奈米戒急用忍』這東西。
2004年12月1日 星期三
2004-12-2:奈米戒急用忍(中興大學生科所吳苑菁小姐)
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言